Templates

Jump to navigation Jump to search

The following templates exist in the wiki.

Showing below up to 50 results in range #1 to #50.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. Abbreviation, acronym, or initialism
  2. Abreviatura, acrónimo o sigla defines category: Términos y locuciones
  3. Abreviatura, acrônimo ou inicial defines category: Termos e expressões
  4. Alternative name for constitution, treaty, convention, statute, legislation, judicial decision, regulation, proclamation, or other source or enactment of law defines category: Constitutions, treaties, conventions, statutes, legislation, judicial decisions, regulations, proclamations, or other sources or enactments of law
  5. Alternative spelling defines category: Terms and phrases
  6. Antecedent term or phrase defines category: Terms and phrases
  7. Antonym defines category: Terms and phrases
  8. Antónimo defines category: Términos y locuciones
  9. Antônimo defines category: Termos e expressões
  10. Cognado defines category: Términos y locuciones
  11. Cognate defines category: Terms and phrases
  12. Cognato defines category: Termos e expressões
  13. Comment, question, or suggestion defines category: Comments, questions, and suggestions
  14. Constitution, treaty, convention, statute, legislation, judicial decision, regulation, proclamation, or other source or enactment of law defines category: Constitutions, treaties, conventions, statutes, legislation, judicial decisions, regulations, proclamations, or other sources or enactments of law
  15. Definición de fuente en línea defines category: Términos y locuciones
  16. Definición de fuente impresa defines category: Términos y locuciones
  17. Definition in print defines category: Terms and phrases
  18. Definition online defines category: Terms and phrases
  19. Definição de fonte em linha defines category: Termos e expressões
  20. Definição de fonte impressa defines category: Termos e expressões
  21. Deletreo alternativo defines category: Términos y locuciones
  22. Description of resource
  23. Equivalente de traducción defines category: Términos y locuciones
  24. Equivalente de tradução defines category: Termos e expressões
  25. False friend defines category: Terms and phrases
  26. Falso amigo (español) defines category: Términos y locuciones
  27. Falso amigo (português) defines category: Termos e expressões
  28. Homonym defines category: Terms and phrases
  29. Homónimo defines category: Términos y locuciones
  30. Homônimo defines category: Termos e expressões
  31. How to use this wiki defines category: How to use this wiki
  32. Idioma e função defines category: Termos e expressões
  33. Idioma y función defines category: Términos y locuciones
  34. Language and function defines category: Terms and phrases
  35. Lengua y función defines category: Términos y locuciones
  36. Língua e função defines category: Termos e expressões
  37. Metaphor, metonym, or other figurative expression defines category: Terms and phrases
  38. Metáfora, metonimia u otro tipo de frase figurada defines category: Términos y locuciones
  39. Metáfora, metonímia ou outro tipo de expressão figurada defines category: Termos e expressões
  40. More about the comment, question, or suggestion defines category: Comments, questions, and suggestions
  41. Ontologia ou taxonomía defines category: Termos e expressões
  42. Ontological or taxonomic relationships
  43. Ontología o taxonomía
  44. Origem, maneira ou mudança de uso
  45. Origen, manera o cambio de uso
  46. Origin, manner, or change of usage
  47. Ortografia alternativa defines category: Termos e expressões
  48. Plural defines category: Terms and phrases
  49. Plural (español) defines category: Términos y locuciones
  50. Plural (português) defines category: Termos e expressões

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)